LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 11 : 11 November 2011
ISSN 1930-2940

Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. A. Sharada, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         Lakhan Gusain, Ph.D.
         Jennifer Marie Bayer, Ph.D.
         S. M. Ravichandran, Ph.D.
         G. Baskaran, Ph.D.
         L. Ramamoorthy, Ph.D.


HOME PAGE



BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIAL

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Contributors from South Asia may also e-mail their articles to
    B. Mallikarjun,
    Central Institute of Indian Languages,
    Manasagangotri,
    Mysore 570006, India
    mallikarjun@ciil.stpmy.soft.net.
  • PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and book-length reports should be written following the APA, MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2011
M. S. Thirumalai


Custom Search

Liangmai: A Minority Language of Manipur

Widinibou Ch. M.A., Ph.D. Research Scholar


Abstract

This paper discusses how Meitei, the dominant language of Manipur, is influencing the Liangmai language. A lot of lexical borrowings from Meitei has taken place in Liangmai because of language contact with Meitei for a very long time. But still Liangmai is surviving the impact of Meitei even though it is a minority language in Manipur. The Indian Constitution adopted several safeguards to protect linguistic minorities in the country. Thus minorities are allowed to secure state funds for their educational institutions. Article 347 allows the use of minority languages for official purposes. But in Manipur, most of the tribal languages are not yet introduced in government educational institutions even at the primary level.

A lot of lexical borrowing from Meitei has taken place in Liangmai because of language contact in day today life. Borrowing of Meitei words become a necessity in day today life. This leads to language endangerment. Most of the borrowed words belong to the category of nouns. The large domain or proportions of the Loan vocabulary from Meitei words have entered the Liangmai lexicon. This sometimes leads to language endangerment.

Introduction

It is widely believed that the Tibeto-Burman people came to the northeast India via the northeastern route from the Yangtze Kiang and the Hwang-Ho river valleys. Nevertheless, the fact is that different groups of this language family came from different routes. Liangmais are mongoloid stock who, for a considerable period, lived in South-west China and migrated to Northern South East Asia and East India around one thousand years before Christ. Liangmai names such as Suang, Hu Wang Liu San, Kiang, etc., are some names which are identical to the Chinese names. Ethnically and linguistically Liangmai people belong to the mongoloid group of race and speak Liangmai, a Tibeto-Burman language under the Naga Bodo section family (G.A. Grierson in Linguistic Survey of India).


This is only the beginning part of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ARTICLE IN PRINTER-FRIENDLY VERSION.


Widinibou Ch. Ph.D. Research Scholar
Department of Linguistics
Assam University
Silchar 788011
Assam
dinee-ch@yahoo.com

Custom Search


  • Click Here to Go to Creative Writing Section

  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknowledged the work or works of others you either cited or used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian scholarship.