LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 11 : 8 August 2011
ISSN 1930-2940

Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. A. Sharada, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         Lakhan Gusain, Ph.D.
         Jennifer Marie Bayer, Ph.D.
         S. M. Ravichandran, Ph.D.
         G. Baskaran, Ph.D.
         L. Ramamoorthy, Ph.D.


HOME PAGE



BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIAL

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Contributors from South Asia may e-mail their articles to
    B. Mallikarjun,
    Central Institute of Indian Languages,
    Manasagangotri,
    Mysore 570006, India
    mallikarjun@ciil.stpmy.soft.net.
  • PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and book-length reports should be written following the APA, MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2010
M. S. Thirumalai


Custom Search

The Construction “I Love You” Comparative Accounts in Tamil and English

S. Thennarasu, M.Phil., Ph.D. Scholar


Abstract This paper tries to visualize the cultural dynamics with reference to the construction “I Love You” in Tamil and English. It also tries to address the structural influence of linguistic domains, such as phonology, morphology, syntax, semantics and pragmatics in both languages. For this study, we make use of the available corpora - Enabling Minority Language Engineering (EMILLE) and Corpus of Contemporary American English (CCAE) for Tamil and English respectively. This paper addresses the issue how the constructions “katali-kki?-e?” (love-present tense-1p.sg. png marker) in Tamil and “love” in English are typically unique from one another. To concretize, the verb “katali-kki?-e?” cannot be used for anything other than the sense of “I Love you” in between the beloved ones in Tamil, whereas the verb “love” in English can be fit into different contexts to perceive different senses like “I love my mother” (parental), “I love my job” (appreciation) and “I love you” (loved one). Finally, the comparison of how this construction (or particularly the verb “love”) functions in other Indian languages and how a Machine Translation (MT) would translate this construction considering all the tense features from English to Indian Languages are highlighted.

This is only the beginning part of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ARTICLE IN PRINTER-FRIENDLY VERSION.


Thennarasu Sakkan, M.Phil., Ph.D. Scholar
Lecturer in LDC-IL
Central Institute of Indian Languages
Manasagangothri
Hunsur Road
Mysore 570006
Karnataka
India
ldc-thennarasu@ciil.stpmy.soft.net

Custom Search


  • Click Here to Go to Creative Writing Section

  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknowledged the work or works of others you either cited or used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian scholarship.