LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 10 : 10 October 2010
ISSN 1930-2940

Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. A. Sharada, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         Lakhan Gusain, Ph.D.
         K. Karunakaran, Ph.D.
         Jennifer Marie Bayer, Ph.D.
         S. M. Ravichandran, Ph.D.
         G. Baskaran, Ph.D.

HOME PAGE


AN APPEAL FOR SUPPORT

  • We seek your support to meet the expenses relating to the formatting of articles and books, maintaining and running the journal through hosting, correrspondences, etc.Please write to the Editor in his e-mail address languageinindiaUSA@gmail.com to find out how you can support this journal. Thank you. Thirumalai, Editor.


BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIAL

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Contributors from South Asia may e-mail their articles to
    B. Mallikarjun,
    Central Institute of Indian Languages,
    Manasagangotri,
    Mysore 570006, India
    mallikarjun@ciil.stpmy.soft.net.
  • PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and booklength reports should be written following the APA, MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2010
M. S. Thirumalai


 
Web www.languageinindia.com

Multiple Intelligences, Blended Learning and the English Teacher

Prasanta Chakraborty, Ph.D.


Abstract

Taare Zameen Par is a stimulation to handle multiple intelligences in a classroom. In 1983, Dr. Howard Gardner proposed eight different intelligences asking the teaching community to take into account all the varieties of intelligences to assess the potential in the students.

Teachers should be trained to present their lessons in a wide variety of ways. The challenge is to involve many more teachers, school administrators, and others to adopt this unique teaching philosophy, to provide each child an opportunity to learn in ways best suited to his/her unique frame of mind. It may not be feasible for many teachers to handle a classroom full of students with multiple intelligences by their own but the modern communication technology, if adopted, could help them face this challenge.

Thus, blended learning can be seen also as the linkage among teachers of English, learners, and classroom located in two separate places. At times, blended learning might supplement English course readings and activities with online articles, simulations, video clips of events and other resources. Because of its flexibility, blended learning is preferred by the English teacher equipped with the know-how of modern communication technology. A teacher can introduce an English lesson on grammar in the classroom and then proceed online. The teacher's role becomes that of learning facilitator ensuring if it be a face-to-face interaction, an online course or a blended course.

There is social pressure on English teachers to prepare students down-to-business participation in an increasingly global society and give them opportunities to be at par with financially privileged professionals. Thus a programme on Business English can be implemented through a blended learning strategy. However, with computer, Internet in the classroom, it is the language teacher with his/her experience and knowledge that will identify the resource and the facilities suited for an individual learner with his/her unique intelligence and extend them the direction needed.


This is only the beginning part of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ARTICLE IN PRINTER-FRIENDLY VERSION.


English Loanwords in Meiteiron A Linguistic and Sociolinguistic Analysis | A Report on the State of Urdu Literacy in India, 2010 | More Than Meets the Eye Reasons Behind Asian Students' Perceived Passivity in the ESL/EFL Classroom | English for Medical Students of Hodeidah University, Yemen - A Pre-sessional Course | Education as an Indicator for Human Resource Development | Representation of Malaysian Women in Politics | A Modern Approach to Application of Abbreviation and Acronym Strategy for Vocabulary Learning in Second/Foreign Language Learning Procedure | Causes of Social Acceptance of "O" and "A" Level Education System in Pakistan | Pronounce Foreign Words the English way! | Dubhashi and the Colonial Port in Madras Presidency | An Investigation of Davis' Translation of SHAHNAMEH - Rostam and Sohrab Story in Focus | Feminine, Female and Feminist - A Critical Spectrum on Selected Novels by Kamala Markandaya, Shahsi Deshpande and Arundhati Roy | Four-letter Words and the Urdu Learner's Dictionaries in Pakistan | Margaret Atwood's The Blind Assassin - A Study of the Impact of War on Historical and Economic Aspects of the Society | Was Gandhi a True Mahatma? | Omani Women
Are Their Language Skills Good Enough for the Workplace?
| Spread of English Globalisation Threatens English Language Teaching (ELT) in Pakistan | Multiple Intelligences, Blended Learning and the English Teacher | A Micro-Case Study of Vocabulary Acquisition among First Year Engineering Students | Imagery of Wilderness in Margaret Hollingsworth's Islands | The Influence of Learning Environment on Learners' Attitude in a Foreign Language Setting | Caste - Gender Ideology in Gundert's Malayalam-English Dictionary | Development of a Hindi to Punjabi Machine Translation System - A Doctoral Dissertation | A PRINT VERSION OF ALL THE PAPERS OF OCTOBER, 2010 ISSUE IN BOOK FORMAT. | HOME PAGE of October 2010 Issue | HOME PAGE | CONTACT EDITOR languageinindiaUSA@gmail.com


Prasanta Chakraborty, Ph.D.
Department of English
Women's College
Agartala
Tripura, India

 
Web www.languageinindia.com
  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknolwedged the work or works of others you either cited or used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian scholarship.